Subversion Repositories Games.Chess Giants

Rev

Rev 165 | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 165 Rev 173
Line 527... Line 527...
527
</ul>
527
</ul>
528
<p>Please however note that your changes will be taken in account the next time you run the software.</p>
528
<p>Please however note that your changes will be taken in account the next time you run the software.</p>
529
 
529
 
530
<a name="faq7"></a>
530
<a name="faq7"></a>
531
<h3>How to switch language?<br />How to add a new translation?</h3>
531
<h3>How to switch language?<br />How to add a new translation?</h3>
532
<p>The software comes in 7 languages at the moment, <i>french</i> (the creator's native language), <i>english</i> (main international language for the moment), <i>russian</i>, <i>german</i>, <i>italian</i>, <i>dutch</i> and <i>norwegian</i>. The initial choice of the language is automatic and happens according to the language of your Windows operating system.</p>
532
<p>The software comes in 8 languages at the moment, <i>french</i> (the creator's native language), <i>english</i> (main international language for the moment), <i>russian</i>, <i>german</i>, <i>italian</i>, <i>dutch</i>, <i>portuguese (Brazil)</i> and <i>norwegian</i>. The initial choice of the language is automatic and happens according to the language of your Windows operating system.</p>
533
<p>If you nevertheless wish to display another language, select it in the <i>Display</i> tab in the Game – Options menu (also available through the F4 key). The changes apply as soon as you validate the options by clicking the OK button.</p>
533
<p>If you nevertheless wish to display another language, select it in the <i>Display</i> tab in the Game – Options menu (also available through the F4 key). The changes apply as soon as you validate the options by clicking the OK button.</p>
534
<p>In the same way, to add a new translation for a new language, duplicate one of the existing files (most preferably one that corresponds to a language that you are able to translate), give it the name of the language that you want (for example <i>Russian.ini</i>)*, then open this file with a text editor and translate each of the phrases this file contains. <i>Important: do not translate the <b>labels</b> before these phrases! Labels are what precede the "equal" sign (=) before each phrase. These labels must stay untranslated so that the software recognizes the phrases to which they correspond.</i></p>
534
<p>In the same way, to add a new translation for a new language, duplicate one of the existing files (most preferably one that corresponds to a language that you are able to translate), give it the name of the language that you want (for example <i>Russian.ini</i>)*, then open this file with a text editor and translate each of the phrases this file contains. <i>Important: do not translate the <b>labels</b> before these phrases! Labels are what precede the "equal" sign (=) before each phrase. These labels must stay untranslated so that the software recognizes the phrases to which they correspond.</i></p>
535
<p><br /><i>* If you wish your new translation to be automatically chosen by the software, make sure to name it according to the language of your operating system.</i></p>
535
<p><br /><i>* If you wish your new translation to be automatically chosen by the software, make sure to name it according to the language of your operating system.</i></p>
536
 
536
 
537
<a name="faq8"></a>
537
<a name="faq8"></a>