Rev 154 | Rev 173 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed
Rev 154 | Rev 165 | ||
---|---|---|---|
Line 527... | Line 527... | ||
527 | </ul> |
527 | </ul> |
528 | <p>Veuillez noter que vos changements seront pris en compte au prochain lancement du logiciel.</p> |
528 | <p>Veuillez noter que vos changements seront pris en compte au prochain lancement du logiciel.</p> |
529 | 529 | ||
530 | <a name="faq7"></a> |
530 | <a name="faq7"></a> |
531 | <h3>Comment changer de langue ?<br />Comment ajouter une nouvelle traduction ?</h3> |
531 | <h3>Comment changer de langue ?<br />Comment ajouter une nouvelle traduction ?</h3> |
532 | <p>Le logiciel est livré avec |
532 | <p>Le logiciel est livré avec 7 langues pour le moment, le <i>français</i> (langue natale du créateur du logiciel), l'<i>anglais</i> (principale langue internationale pour le moment), le <i>russe</i>, l'<i>allemand</i>, l'<i>italien</i>, le <i>néerlandais</i> et le <i>norvégien</i>. Le choix initial de la langue est automatique et se fait en fonction de la langue de votre système d'exploitation Windows.</p> |
533 | <p>Si vous souhaitez néanmoins afficher une autre traduction, sélectionnez-la dans l'onglet <i>Affichage</i> dans le menu Partie Options (également accessible par la touche F4). Les changements prennent effet dès que vous validez les options en cliquant sur le bouton OK.</p> |
533 | <p>Si vous souhaitez néanmoins afficher une autre traduction, sélectionnez-la dans l'onglet <i>Affichage</i> dans le menu Partie Options (également accessible par la touche F4). Les changements prennent effet dès que vous validez les options en cliquant sur le bouton OK.</p> |
534 | <p>De la même manière, pour ajouter une nouvelle traduction dans une nouvelle langue, dupliquez l'un des fichiers existants (de préférence qui correspond à une langue que vous savez traduire), donnez-lui le nom de la langue que vous souhaitez (par exemple <i>Russian.ini</i>)*, puis ouvrez ce fichier avec un éditeur de texte et traduisez chacune des phrases contenues dans ce fichier. <i>Important : ne traduisez pas les <b>labels</b> devant ces phrases ! Les labels sont ce qui précède le signe "égal" (=) devant chaque phrase. Ces labels doivent rester non traduits pour que le logiciel reconnaisse les phrases auxquels ils correspondent.</i></p> |
534 | <p>De la même manière, pour ajouter une nouvelle traduction dans une nouvelle langue, dupliquez l'un des fichiers existants (de préférence qui correspond à une langue que vous savez traduire), donnez-lui le nom de la langue que vous souhaitez (par exemple <i>Russian.ini</i>)*, puis ouvrez ce fichier avec un éditeur de texte et traduisez chacune des phrases contenues dans ce fichier. <i>Important : ne traduisez pas les <b>labels</b> devant ces phrases ! Les labels sont ce qui précède le signe "égal" (=) devant chaque phrase. Ces labels doivent rester non traduits pour que le logiciel reconnaisse les phrases auxquels ils correspondent.</i></p> |
535 | <p><br /><i>* Si vous souhaitez que votre nouvelle traduction soit automatiquement employée par le logiciel, assurez-vous de lui donner le même nom que la langue de votre système d'exploitation.</i></p> |
535 | <p><br /><i>* Si vous souhaitez que votre nouvelle traduction soit automatiquement employée par le logiciel, assurez-vous de lui donner le même nom que la langue de votre système d'exploitation.</i></p> |
536 | 536 | ||
537 | <a name="faq8"></a> |
537 | <a name="faq8"></a> |
538 | <h3>Comment utiliser un autre moteur d'échecs ?</h3> |
538 | <h3>Comment utiliser un autre moteur d'échecs ?</h3> |
539 | <p>Chess Giants est livré avec les moteurs d'échecs <b>Crafty</b>, <b>Fruit</b>, <b> |
539 | <p>Chess Giants est livré avec les moteurs d'échecs <b>Crafty</b>, <b>Fruit Reloaded</b>, <b>Toga II</b>, <b>Senpai</b>, <b>Texel</b> et <b>Stockfish</b> mais peut fonctionner avec d'autres moteurs d'échecs.</p> |
540 | <p>Pour sélectionner le moteur d'échecs qui sera votre adversaire informatique, rendez-vous dans le menu Partie Options (également accessible par la touche F4) et choisissez le programme à utiliser dans la liste déroulante en haut de l'onglet <i>Ordinateur</i>. Notez toutefois que vous ne pouvez pas changer de moteur d'échecs en cours de partie. Si vous demandez un changement du moteur d'échecs alors qu'une partie contre l'ordinateur est en train d'être jouée, le changement n'interviendra qu'à la partie suivante.</p> |
540 | <p>Pour sélectionner le moteur d'échecs qui sera votre adversaire informatique, rendez-vous dans le menu Partie Options (également accessible par la touche F4) et choisissez le programme à utiliser dans la liste déroulante en haut de l'onglet <i>Ordinateur</i>. Notez toutefois que vous ne pouvez pas changer de moteur d'échecs en cours de partie. Si vous demandez un changement du moteur d'échecs alors qu'une partie contre l'ordinateur est en train d'être jouée, le changement n'interviendra qu'à la partie suivante.</p> |
541 | <p><i>N. B.: si vous êtes un utilisateur avancé, sachez qu'il est possible d'ajouter de nouveaux moteurs d'échecs à Chess Giants. Pour cela, utilisez la fonction <i>Ajouter/Modifier des moteurs d'échecs</i> dans le menu <i>« ? »</i>. Pour ajouter un nouveau moteur d'échecs, créez un nouveau dossier et recopiez les fichiers <code>engine.ini</code> et <code>init.txt</code> à partir du dossier d'un moteur existant (par exemple, GNU Chess). Placez-les dans le dossier de votre moteur d'échecs, et éditez-les de sorte qu'ils reflètent les particularités du moteur que vous voulez utiliser. Les commentaires (en anglais) présents dans ces fichiers vous expliqueront le rôle de chaque paramètre. Chess Giants a été écrit pour supporter le maximum de moteurs qui communiquent en mode texte, aussi bien de type CECP (également appelés moteurs "WinBoard", exemple: Crafty) que UCI (moteurs récents tels que Fruit, Shredder ou Stockfish). Voir les fichier de configuration des moteurs Crafty pour un exemple de moteur CECP et celui de Stockfish pour un exemple de moteur UCI.</i></p> |
541 | <p><i>N. B.: si vous êtes un utilisateur avancé, sachez qu'il est possible d'ajouter de nouveaux moteurs d'échecs à Chess Giants. Pour cela, utilisez la fonction <i>Ajouter/Modifier des moteurs d'échecs</i> dans le menu <i>« ? »</i>. Pour ajouter un nouveau moteur d'échecs, créez un nouveau dossier et recopiez les fichiers <code>engine.ini</code> et <code>init.txt</code> à partir du dossier d'un moteur existant (par exemple, GNU Chess). Placez-les dans le dossier de votre moteur d'échecs, et éditez-les de sorte qu'ils reflètent les particularités du moteur que vous voulez utiliser. Les commentaires (en anglais) présents dans ces fichiers vous expliqueront le rôle de chaque paramètre. Chess Giants a été écrit pour supporter le maximum de moteurs qui communiquent en mode texte, aussi bien de type CECP (également appelés moteurs "WinBoard", exemple: Crafty) que UCI (moteurs récents tels que Fruit, Shredder ou Stockfish). Voir les fichier de configuration des moteurs Crafty pour un exemple de moteur CECP et celui de Stockfish pour un exemple de moteur UCI.</i></p> |
542 | </div> |
542 | </div> |
543 | 543 | ||
544 | <p align="right"><a href="#toc"><img src="helpfiles/button-home.png" title="Cliquez ici pour revenir à la table des matières" /></a></p> |
544 | <p align="right"><a href="#toc"><img src="helpfiles/button-home.png" title="Cliquez ici pour revenir à la table des matières" /></a></p> |